We’re adding yet another perk to PressbooksEDU networks: a discussion space in our Pressbooks Community specifically for network managers of EDU hosted networks. All current and future PressbooksEDU network managers will be invited to connect, interact, and share ideas with others in similar roles in this forum. Our decision to create this new community space
PressBooks has gone international! Or at least, we have started to. Our mission is: to make it easy for every writer and every publisher in the universe to make beautiful ebooks, print books, and webbooks — no matter what language they write in, read in, or speak.
To that end, we’ve enlisted some friends and supporters to help make PressBooks’ user interface, and book outputs more global in nature. We now offer (alpha! needs improvement) PressBooks in the following languages:
- Português/Portuguese [thanks to Israel Cerfin]
- 日本語/Japanese [thanks to Daisuke Muro]
- Français/French [thanks to Macina]
- Español/Spanish [thanks to Silvia]
- 中國(繁體)/Chinese (Traditional) [thanks to Arik]
Here’s how you use PressBooks in different languages (for now … we’ll improve this down the road).
First, to change the PressBooks User Interface to a new language:
1. Login to PressBooks, and Edit Profile
2/3. Scroll Down and select your Language, then click on Update Profile
Now if you’d like to modify your EXPORTS as well …
4. Go to “Book Information”
5. Finally, choose your Export language. If supported, Exports will modify various text, such as Contents
All of these translation features are FIRST DRAFTS. They all need improvement. Please contact us if you would like to help: email@example.com.